S - s

Si sinn goot.
They are fine.
A LITTLE VISIT.
Sayn dich shpaydah.
See you later.
A LITTLE VISIT.
Sind diah ready for ordera?
Are you ready to order?
IN THE RESTAURANT.
Sinn dei aebbeahra shund zeidich?
Are your strawberries ripe already?
THE GARDEN.
Sinn di moshmalawna zeidich?
Are the muskmelons ripe?
THE GARDEN.
Shvetza mitt en kind.
Talking with a child.
TALKING WITH A CHILD.
Sell ich dei shoo binna?
Shall I tie your shoe?
TALKING WITH A CHILD.
Shtobb sell.
Stop that.
TALKING WITH A CHILD.
Sawk sell viddah.
Say that again.
SAY THAT AGAIN.
Sawk sell nochamohl.
Say that once more.
SAY THAT AGAIN.
Shvetz bisli shlohah, please.
Talk a little slower, please.
SAY THAT AGAIN.
Shvetz bisli laudah, please.
Talk a little louder, please.
SAY THAT AGAIN.
Sell is really ebbes.
That's really something.
EXPRESSION.
Sell fashtaund mich.
That surprises me.
EXPRESSION.
Sell is hatt fa glawva.
That is hard to believe.
EXPRESSION.
Shemm dich!
Shame on you!
EXPRESSION.
Sei shtill!
Be still!/Be quiet!
EXPRESSION.
S kann nett shaffa.
It can't work.
EXCUSES.
S nemd nett lang.
It doesn't take long.
ENCOURAGEMENT.
Sis goah nett hatt.
It's not hard at all.
ENCOURAGEMENT.
Shpaydah.
Later.
ANSWERS.
S macht nix aus.
It doesn't matter.
IT DOESN'T MATTER.
Sell macht nix aus.
That doesn't matter.
IT DOESN'T MATTER.
Sell is awreit.
That's alright.
IT DOESN'T MATTER.
Sis kald dimeiya, is 's nett?
It's cold this morning, isn't it.
TIME - DAY.
Sinn 's ennichi fenyoos do rumm Deenshdawks?
Are there any auctions around here on Tuesdays?
TIME - WEEK.
Shpinna un mukka un shnohka un keffahra un veahm un humla un eema un veshpa un hann aysla un hoishrekka.
Spiders and flies and mosquitoes and bugs and worms and bumble bees and bees and wasps and hornets and grasshoppers.
ANIMALS.
Sis really drukka. Miah braucha reiyah.
It's really dry. We need rain.
THE WEATHER.
Sis really vindich, is es nett?
It's really windy, isn't it?
THE WEATHER.